이번에는 미국에 있는 후원자의 이야기를 나눕니다.
같은 마음으로 기도해 주시는 후원자님들로 인해 감사합니다.

만날 수 없어도
전할 수 있어요
TWR Korea 북방선교방송

며칠 전, 누가 보낸 건지 알 수 없는 이메일을 받았습니다. 제목에는 의미 없는 숫자가 나열돼 있었고, 본문에는 한 글자도 안 적힌 채로 「Text.txt」라는 파일이 첨부되어 있었습니다. 이건 클릭하면 안 된다는 경고음이 머릿속에서 울리는 듯했으나, 호기심과 궁금증이 이성을 무력화시키고 어느샌가 저는 첨부파일을 열어보고 말았습니다. 그리고 내용은 이랬습니다.

Hello Boaz, 

I’ve been reading about North Korea in our papers and online, and I just wanted to say that I’m praying for you as you broadcast into that area. I hope you’re doing well and I hope your family is well.
(저는 신문과 인터넷에서 북한에 관해 알게 되었습니다. 북한으로 보내는 방송과 사역하시는 간사님들을 위해 기도하고 있다고 알려드리고 싶어요. 잘 지내시길 바라며 가족들도 잘 지내시길 바랍니다. )

Blessings , Carol Laquay

 

(왼쪽부터 Carol Laquay, 남편 David Laquay, 친구 Marlene. Marlene의 남편은 해군으로 한국전에 참전했다)

Carol은 TV 방송을 통해 북한에 관한 다큐멘터리를 보았고, 그 뒤부터 계속 기도와 재정으로 TWR북방선교방송을 후원하고 있습니다. TWR북방선교방송과 북한에 복음을 전하는 간사들을 잊지 않고 소식 전해주셔서 감사합니다. Carol의 남편은 TWR 매기성경강해의 애청자로 신앙의 성장에 많은 도움을 받았다고 하니 이 또한 감사한 일입니다. 

온 세계가 한 치 앞을 내다볼 수 없이 혼란스러운 지금, 주님의 주권에 의지하는 신실한 동역자가 있어서 참으로 힘이 됩니다. 한국 뿐만 아니라 미국과 유럽을 비롯한 전세계의 기독교인들이 고립된 북한 주민에 대해 긍휼한 마음으로 함께 기도하며 복음을 전하는 일에 동참하니 이 또한 기쁘고 감사합니다.

기도제목

    1. 전세계 기독교인들에게 북한을 향한 긍휼한 마음을 주셔서 감사합니다. 힘들고 지칠 때마다 사람을 보내주셔서 사역자들을 위로해 주시니 감사합니다. 
    2. 후원자들의 이 마음이 방송을 통해 북녘의 성도와 주민에게도 전달되게 하소서. 북한에 있는 잃어버린 주님의 백성들이 하나님의 사랑의 소식을 듣게 하소서.